Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

дело рук человеческих

  • 1 מעשי

    מַעֲשֹי
    прикладной

    осуществимый
    реальный
    практический
    практичный
    фактический
    * * *

    מעשי

    м. р. смихут/

    מַעַשׂ ז'

    деяние, действие (лит.)

    חֲסַר מַעַשׂ

    бездельный

    ————————

    מעשי

    м. р. смихут/

    מַעֲשֶׂה ז'

    1.дело, действие; поступок 2.работа, практика 3.событие, случай 4.изделие (определённой структуры)

    מַעֲשֶׂה בּ-

    рассказ о

    מַעֲשֵׂה בְּרֵאשִית

    акт сотворения мира (согласно Торе)

    מַעֲשֵׂה חֶלֶם

    глупый поступок

    מַעֲשֵׂה טֵירוּף

    безумный поступок

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אָדָם

    дело рук человеческих

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אוֹמָן

    шедевр

    מַעֲשֵׂה יָדָיו

    дело его рук

    מַעֲשֵׂה כּשָפִים

    фокусы

    מַעֲשֵׂה מֶרכָּבָה

    1.тайны мироздания 2.(перен.) сложная проблема

    מַעֲשֵׂה נִיסִים

    чудо

    מַעֲשֵׂה קוּנדֵס

    проказа, выходка, проделка

    מַעֲשֶׂה שֶהָיָה כָּך הָיָה

    дело обстояло так

    מַעֲשֶׂה שֶלֹא יֵיעָשֶׂה

    неподобающее действие

    מַעֲשֵׂי אֵיבָה

    враждебные действия

    מַעֲשִׂים שֶבְּכָל יוֹם

    повседневные дела, ничего особенного

    מַה מַעֲשֶׂיךָ?

    что ты делаешь? (лит.)

    מַעֲשֵׂה כֶּשֶל

    незадача, невезенье

    Иврито-Русский словарь > מעשי

  • 2 מעשים

    работа

    произведение
    действие
    * * *

    מעשים

    мн. ч. м. р. /

    מַעַשׂ ז'

    деяние, действие (лит.)

    חֲסַר מַעַשׂ

    бездельный

    ————————

    מעשים

    мн. ч. м. р. /

    מַעֲשֶׂה ז'

    1.дело, действие; поступок 2.работа, практика 3.событие, случай 4.изделие (определённой структуры)

    מַעֲשֶׂה בּ-

    рассказ о

    מַעֲשֵׂה בְּרֵאשִית

    акт сотворения мира (согласно Торе)

    מַעֲשֵׂה חֶלֶם

    глупый поступок

    מַעֲשֵׂה טֵירוּף

    безумный поступок

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אָדָם

    дело рук человеческих

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אוֹמָן

    шедевр

    מַעֲשֵׂה יָדָיו

    дело его рук

    מַעֲשֵׂה כּשָפִים

    фокусы

    מַעֲשֵׂה מֶרכָּבָה

    1.тайны мироздания 2.(перен.) сложная проблема

    מַעֲשֵׂה נִיסִים

    чудо

    מַעֲשֵׂה קוּנדֵס

    проказа, выходка, проделка

    מַעֲשֶׂה שֶהָיָה כָּך הָיָה

    дело обстояло так

    מַעֲשֶׂה שֶלֹא יֵיעָשֶׂה

    неподобающее действие

    מַעֲשֵׂי אֵיבָה

    враждебные действия

    מַעֲשִׂים שֶבְּכָל יוֹם

    повседневные дела, ничего особенного

    מַה מַעֲשֶׂיךָ?

    что ты делаешь? (лит.)

    מַעֲשֵׂה כֶּשֶל

    незадача, невезенье

    Иврито-Русский словарь > מעשים

  • 3 מַה מַעֲשֶׂיךָ?

    מַה מַעֲשֶׂיךָ?

    что ты делаешь? (лит.)

    מַעֲשֶׂה ז'

    1.дело, действие; поступок 2.работа, практика 3.событие, случай 4.изделие (определённой структуры)

    מַעֲשֶׂה בּ-

    рассказ о

    מַעֲשֵׂה בְּרֵאשִית

    акт сотворения мира (согласно Торе)

    מַעֲשֵׂה חֶלֶם

    глупый поступок

    מַעֲשֵׂה טֵירוּף

    безумный поступок

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אָדָם

    дело рук человеческих

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אוֹמָן

    шедевр

    מַעֲשֵׂה יָדָיו

    дело его рук

    מַעֲשֵׂה כּשָפִים

    фокусы

    מַעֲשֵׂה מֶרכָּבָה

    1.тайны мироздания 2.(перен.) сложная проблема

    מַעֲשֵׂה נִיסִים

    чудо

    מַעֲשֵׂה קוּנדֵס

    проказа, выходка, проделка

    מַעֲשֶׂה שֶהָיָה כָּך הָיָה

    дело обстояло так

    מַעֲשֶׂה שֶלֹא יֵיעָשֶׂה

    неподобающее действие

    מַעֲשֵׂי אֵיבָה

    враждебные действия

    מַעֲשִׂים שֶבְּכָל יוֹם

    повседневные дела, ничего особенного

    מַעֲשֵׂה כֶּשֶל

    незадача, невезенье

    Иврито-Русский словарь > מַה מַעֲשֶׂיךָ?

  • 4 מַעֲשֶׂה ז'

    מַעֲשֶׂה ז'

    1.дело, действие; поступок 2.работа, практика 3.событие, случай 4.изделие (определённой структуры)

    מַעֲשֶׂה בּ-

    рассказ о

    מַעֲשֵׂה בְּרֵאשִית

    акт сотворения мира (согласно Торе)

    מַעֲשֵׂה חֶלֶם

    глупый поступок

    מַעֲשֵׂה טֵירוּף

    безумный поступок

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אָדָם

    дело рук человеческих

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אוֹמָן

    шедевр

    מַעֲשֵׂה יָדָיו

    дело его рук

    מַעֲשֵׂה כּשָפִים

    фокусы

    מַעֲשֵׂה מֶרכָּבָה

    1.тайны мироздания 2.(перен.) сложная проблема

    מַעֲשֵׂה נִיסִים

    чудо

    מַעֲשֵׂה קוּנדֵס

    проказа, выходка, проделка

    מַעֲשֶׂה שֶהָיָה כָּך הָיָה

    дело обстояло так

    מַעֲשֶׂה שֶלֹא יֵיעָשֶׂה

    неподобающее действие

    מַעֲשֵׂי אֵיבָה

    враждебные действия

    מַעֲשִׂים שֶבְּכָל יוֹם

    повседневные дела, ничего особенного

    מַה מַעֲשֶׂיךָ?

    что ты делаешь? (лит.)

    מַעֲשֵׂה כֶּשֶל

    незадача, невезенье

    Иврито-Русский словарь > מַעֲשֶׂה ז'

  • 5 מַעֲשֶׂה בּ-

    מַעֲשֶׂה בּ-

    рассказ о

    מַעֲשֶׂה ז'

    1.дело, действие; поступок 2.работа, практика 3.событие, случай 4.изделие (определённой структуры)

    מַעֲשֵׂה בְּרֵאשִית

    акт сотворения мира (согласно Торе)

    מַעֲשֵׂה חֶלֶם

    глупый поступок

    מַעֲשֵׂה טֵירוּף

    безумный поступок

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אָדָם

    дело рук человеческих

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אוֹמָן

    шедевр

    מַעֲשֵׂה יָדָיו

    дело его рук

    מַעֲשֵׂה כּשָפִים

    фокусы

    מַעֲשֵׂה מֶרכָּבָה

    1.тайны мироздания 2.(перен.) сложная проблема

    מַעֲשֵׂה נִיסִים

    чудо

    מַעֲשֵׂה קוּנדֵס

    проказа, выходка, проделка

    מַעֲשֶׂה שֶהָיָה כָּך הָיָה

    дело обстояло так

    מַעֲשֶׂה שֶלֹא יֵיעָשֶׂה

    неподобающее действие

    מַעֲשֵׂי אֵיבָה

    враждебные действия

    מַעֲשִׂים שֶבְּכָל יוֹם

    повседневные дела, ничего особенного

    מַה מַעֲשֶׂיךָ?

    что ты делаешь? (лит.)

    מַעֲשֵׂה כֶּשֶל

    незадача, невезенье

    Иврито-Русский словарь > מַעֲשֶׂה בּ-

  • 6 מַעֲשֵׂה בְּרֵאשִית

    מַעֲשֵׂה בְּרֵאשִית

    акт сотворения мира (согласно Торе)

    מַעֲשֶׂה ז'

    1.дело, действие; поступок 2.работа, практика 3.событие, случай 4.изделие (определённой структуры)

    מַעֲשֶׂה בּ-

    рассказ о

    מַעֲשֵׂה חֶלֶם

    глупый поступок

    מַעֲשֵׂה טֵירוּף

    безумный поступок

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אָדָם

    дело рук человеческих

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אוֹמָן

    шедевр

    מַעֲשֵׂה יָדָיו

    дело его рук

    מַעֲשֵׂה כּשָפִים

    фокусы

    מַעֲשֵׂה מֶרכָּבָה

    1.тайны мироздания 2.(перен.) сложная проблема

    מַעֲשֵׂה נִיסִים

    чудо

    מַעֲשֵׂה קוּנדֵס

    проказа, выходка, проделка

    מַעֲשֶׂה שֶהָיָה כָּך הָיָה

    дело обстояло так

    מַעֲשֶׂה שֶלֹא יֵיעָשֶׂה

    неподобающее действие

    מַעֲשֵׂי אֵיבָה

    враждебные действия

    מַעֲשִׂים שֶבְּכָל יוֹם

    повседневные дела, ничего особенного

    מַה מַעֲשֶׂיךָ?

    что ты делаешь? (лит.)

    מַעֲשֵׂה כֶּשֶל

    незадача, невезенье

    Иврито-Русский словарь > מַעֲשֵׂה בְּרֵאשִית

  • 7 מַעֲשֵׂה כֶּשֶל

    מַעֲשֵׂה כֶּשֶל

    незадача, невезенье

    מַעֲשֶׂה ז'

    1.дело, действие; поступок 2.работа, практика 3.событие, случай 4.изделие (определённой структуры)

    מַעֲשֶׂה בּ-

    рассказ о

    מַעֲשֵׂה בְּרֵאשִית

    акт сотворения мира (согласно Торе)

    מַעֲשֵׂה חֶלֶם

    глупый поступок

    מַעֲשֵׂה טֵירוּף

    безумный поступок

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אָדָם

    дело рук человеческих

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אוֹמָן

    шедевр

    מַעֲשֵׂה יָדָיו

    дело его рук

    מַעֲשֵׂה כּשָפִים

    фокусы

    מַעֲשֵׂה מֶרכָּבָה

    1.тайны мироздания 2.(перен.) сложная проблема

    מַעֲשֵׂה נִיסִים

    чудо

    מַעֲשֵׂה קוּנדֵס

    проказа, выходка, проделка

    מַעֲשֶׂה שֶהָיָה כָּך הָיָה

    дело обстояло так

    מַעֲשֶׂה שֶלֹא יֵיעָשֶׂה

    неподобающее действие

    מַעֲשֵׂי אֵיבָה

    враждебные действия

    מַעֲשִׂים שֶבְּכָל יוֹם

    повседневные дела, ничего особенного

    מַה מַעֲשֶׂיךָ?

    что ты делаешь? (лит.)

    Иврито-Русский словарь > מַעֲשֵׂה כֶּשֶל

  • 8 מַעֲשֵׂה חֶלֶם

    מַעֲשֵׂה חֶלֶם

    глупый поступок

    מַעֲשֶׂה ז'

    1.дело, действие; поступок 2.работа, практика 3.событие, случай 4.изделие (определённой структуры)

    מַעֲשֶׂה בּ-

    рассказ о

    מַעֲשֵׂה בְּרֵאשִית

    акт сотворения мира (согласно Торе)

    מַעֲשֵׂה טֵירוּף

    безумный поступок

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אָדָם

    дело рук человеческих

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אוֹמָן

    шедевр

    מַעֲשֵׂה יָדָיו

    дело его рук

    מַעֲשֵׂה כּשָפִים

    фокусы

    מַעֲשֵׂה מֶרכָּבָה

    1.тайны мироздания 2.(перен.) сложная проблема

    מַעֲשֵׂה נִיסִים

    чудо

    מַעֲשֵׂה קוּנדֵס

    проказа, выходка, проделка

    מַעֲשֶׂה שֶהָיָה כָּך הָיָה

    дело обстояло так

    מַעֲשֶׂה שֶלֹא יֵיעָשֶׂה

    неподобающее действие

    מַעֲשֵׂי אֵיבָה

    враждебные действия

    מַעֲשִׂים שֶבְּכָל יוֹם

    повседневные дела, ничего особенного

    מַה מַעֲשֶׂיךָ?

    что ты делаешь? (лит.)

    מַעֲשֵׂה כֶּשֶל

    незадача, невезенье

    Иврито-Русский словарь > מַעֲשֵׂה חֶלֶם

  • 9 מַעֲשֵׂה טֵירוּף

    מַעֲשֵׂה טֵירוּף

    безумный поступок

    מַעֲשֶׂה ז'

    1.дело, действие; поступок 2.работа, практика 3.событие, случай 4.изделие (определённой структуры)

    מַעֲשֶׂה בּ-

    рассказ о

    מַעֲשֵׂה בְּרֵאשִית

    акт сотворения мира (согласно Торе)

    מַעֲשֵׂה חֶלֶם

    глупый поступок

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אָדָם

    дело рук человеческих

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אוֹמָן

    шедевр

    מַעֲשֵׂה יָדָיו

    дело его рук

    מַעֲשֵׂה כּשָפִים

    фокусы

    מַעֲשֵׂה מֶרכָּבָה

    1.тайны мироздания 2.(перен.) сложная проблема

    מַעֲשֵׂה נִיסִים

    чудо

    מַעֲשֵׂה קוּנדֵס

    проказа, выходка, проделка

    מַעֲשֶׂה שֶהָיָה כָּך הָיָה

    дело обстояло так

    מַעֲשֶׂה שֶלֹא יֵיעָשֶׂה

    неподобающее действие

    מַעֲשֵׂי אֵיבָה

    враждебные действия

    מַעֲשִׂים שֶבְּכָל יוֹם

    повседневные дела, ничего особенного

    מַה מַעֲשֶׂיךָ?

    что ты делаешь? (лит.)

    מַעֲשֵׂה כֶּשֶל

    незадача, невезенье

    Иврито-Русский словарь > מַעֲשֵׂה טֵירוּף

  • 10 מַעֲשֵׂה יְדֵי אָדָם

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אָדָם

    дело рук человеческих

    מַעֲשֶׂה ז'

    1.дело, действие; поступок 2.работа, практика 3.событие, случай 4.изделие (определённой структуры)

    מַעֲשֶׂה בּ-

    рассказ о

    מַעֲשֵׂה בְּרֵאשִית

    акт сотворения мира (согласно Торе)

    מַעֲשֵׂה חֶלֶם

    глупый поступок

    מַעֲשֵׂה טֵירוּף

    безумный поступок

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אוֹמָן

    шедевр

    מַעֲשֵׂה יָדָיו

    дело его рук

    מַעֲשֵׂה כּשָפִים

    фокусы

    מַעֲשֵׂה מֶרכָּבָה

    1.тайны мироздания 2.(перен.) сложная проблема

    מַעֲשֵׂה נִיסִים

    чудо

    מַעֲשֵׂה קוּנדֵס

    проказа, выходка, проделка

    מַעֲשֶׂה שֶהָיָה כָּך הָיָה

    дело обстояло так

    מַעֲשֶׂה שֶלֹא יֵיעָשֶׂה

    неподобающее действие

    מַעֲשֵׂי אֵיבָה

    враждебные действия

    מַעֲשִׂים שֶבְּכָל יוֹם

    повседневные дела, ничего особенного

    מַה מַעֲשֶׂיךָ?

    что ты делаешь? (лит.)

    מַעֲשֵׂה כֶּשֶל

    незадача, невезенье

    Иврито-Русский словарь > מַעֲשֵׂה יְדֵי אָדָם

  • 11 מַעֲשֵׂה יְדֵי אוֹמָן

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אוֹמָן

    шедевр

    מַעֲשֶׂה ז'

    1.дело, действие; поступок 2.работа, практика 3.событие, случай 4.изделие (определённой структуры)

    מַעֲשֶׂה בּ-

    рассказ о

    מַעֲשֵׂה בְּרֵאשִית

    акт сотворения мира (согласно Торе)

    מַעֲשֵׂה חֶלֶם

    глупый поступок

    מַעֲשֵׂה טֵירוּף

    безумный поступок

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אָדָם

    дело рук человеческих

    מַעֲשֵׂה יָדָיו

    дело его рук

    מַעֲשֵׂה כּשָפִים

    фокусы

    מַעֲשֵׂה מֶרכָּבָה

    1.тайны мироздания 2.(перен.) сложная проблема

    מַעֲשֵׂה נִיסִים

    чудо

    מַעֲשֵׂה קוּנדֵס

    проказа, выходка, проделка

    מַעֲשֶׂה שֶהָיָה כָּך הָיָה

    дело обстояло так

    מַעֲשֶׂה שֶלֹא יֵיעָשֶׂה

    неподобающее действие

    מַעֲשֵׂי אֵיבָה

    враждебные действия

    מַעֲשִׂים שֶבְּכָל יוֹם

    повседневные дела, ничего особенного

    מַה מַעֲשֶׂיךָ?

    что ты делаешь? (лит.)

    מַעֲשֵׂה כֶּשֶל

    незадача, невезенье

    Иврито-Русский словарь > מַעֲשֵׂה יְדֵי אוֹמָן

  • 12 מַעֲשֵׂה יָדָיו

    מַעֲשֵׂה יָדָיו

    дело его рук

    מַעֲשֶׂה ז'

    1.дело, действие; поступок 2.работа, практика 3.событие, случай 4.изделие (определённой структуры)

    מַעֲשֶׂה בּ-

    рассказ о

    מַעֲשֵׂה בְּרֵאשִית

    акт сотворения мира (согласно Торе)

    מַעֲשֵׂה חֶלֶם

    глупый поступок

    מַעֲשֵׂה טֵירוּף

    безумный поступок

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אָדָם

    дело рук человеческих

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אוֹמָן

    шедевр

    מַעֲשֵׂה כּשָפִים

    фокусы

    מַעֲשֵׂה מֶרכָּבָה

    1.тайны мироздания 2.(перен.) сложная проблема

    מַעֲשֵׂה נִיסִים

    чудо

    מַעֲשֵׂה קוּנדֵס

    проказа, выходка, проделка

    מַעֲשֶׂה שֶהָיָה כָּך הָיָה

    дело обстояло так

    מַעֲשֶׂה שֶלֹא יֵיעָשֶׂה

    неподобающее действие

    מַעֲשֵׂי אֵיבָה

    враждебные действия

    מַעֲשִׂים שֶבְּכָל יוֹם

    повседневные дела, ничего особенного

    מַה מַעֲשֶׂיךָ?

    что ты делаешь? (лит.)

    מַעֲשֵׂה כֶּשֶל

    незадача, невезенье

    Иврито-Русский словарь > מַעֲשֵׂה יָדָיו

  • 13 מַעֲשֵׂה כּשָפִים

    מַעֲשֵׂה כּשָפִים

    фокусы

    מַעֲשֶׂה ז'

    1.дело, действие; поступок 2.работа, практика 3.событие, случай 4.изделие (определённой структуры)

    מַעֲשֶׂה בּ-

    рассказ о

    מַעֲשֵׂה בְּרֵאשִית

    акт сотворения мира (согласно Торе)

    מַעֲשֵׂה חֶלֶם

    глупый поступок

    מַעֲשֵׂה טֵירוּף

    безумный поступок

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אָדָם

    дело рук человеческих

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אוֹמָן

    шедевр

    מַעֲשֵׂה יָדָיו

    дело его рук

    מַעֲשֵׂה מֶרכָּבָה

    1.тайны мироздания 2.(перен.) сложная проблема

    מַעֲשֵׂה נִיסִים

    чудо

    מַעֲשֵׂה קוּנדֵס

    проказа, выходка, проделка

    מַעֲשֶׂה שֶהָיָה כָּך הָיָה

    дело обстояло так

    מַעֲשֶׂה שֶלֹא יֵיעָשֶׂה

    неподобающее действие

    מַעֲשֵׂי אֵיבָה

    враждебные действия

    מַעֲשִׂים שֶבְּכָל יוֹם

    повседневные дела, ничего особенного

    מַה מַעֲשֶׂיךָ?

    что ты делаешь? (лит.)

    מַעֲשֵׂה כֶּשֶל

    незадача, невезенье

    Иврито-Русский словарь > מַעֲשֵׂה כּשָפִים

  • 14 מַעֲשֵׂה מֶרכָּבָה

    מַעֲשֵׂה מֶרכָּבָה

    1.тайны мироздания 2.(перен.) сложная проблема

    מַעֲשֶׂה ז'

    1.дело, действие; поступок 2.работа, практика 3.событие, случай 4.изделие (определённой структуры)

    מַעֲשֶׂה בּ-

    рассказ о

    מַעֲשֵׂה בְּרֵאשִית

    акт сотворения мира (согласно Торе)

    מַעֲשֵׂה חֶלֶם

    глупый поступок

    מַעֲשֵׂה טֵירוּף

    безумный поступок

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אָדָם

    дело рук человеческих

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אוֹמָן

    шедевр

    מַעֲשֵׂה יָדָיו

    дело его рук

    מַעֲשֵׂה כּשָפִים

    фокусы

    מַעֲשֵׂה נִיסִים

    чудо

    מַעֲשֵׂה קוּנדֵס

    проказа, выходка, проделка

    מַעֲשֶׂה שֶהָיָה כָּך הָיָה

    дело обстояло так

    מַעֲשֶׂה שֶלֹא יֵיעָשֶׂה

    неподобающее действие

    מַעֲשֵׂי אֵיבָה

    враждебные действия

    מַעֲשִׂים שֶבְּכָל יוֹם

    повседневные дела, ничего особенного

    מַה מַעֲשֶׂיךָ?

    что ты делаешь? (лит.)

    מַעֲשֵׂה כֶּשֶל

    незадача, невезенье

    Иврито-Русский словарь > מַעֲשֵׂה מֶרכָּבָה

  • 15 מַעֲשֵׂה נִיסִים

    מַעֲשֵׂה נִיסִים

    чудо

    מַעֲשֶׂה ז'

    1.дело, действие; поступок 2.работа, практика 3.событие, случай 4.изделие (определённой структуры)

    מַעֲשֶׂה בּ-

    рассказ о

    מַעֲשֵׂה בְּרֵאשִית

    акт сотворения мира (согласно Торе)

    מַעֲשֵׂה חֶלֶם

    глупый поступок

    מַעֲשֵׂה טֵירוּף

    безумный поступок

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אָדָם

    дело рук человеческих

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אוֹמָן

    шедевр

    מַעֲשֵׂה יָדָיו

    дело его рук

    מַעֲשֵׂה כּשָפִים

    фокусы

    מַעֲשֵׂה מֶרכָּבָה

    1.тайны мироздания 2.(перен.) сложная проблема

    מַעֲשֵׂה קוּנדֵס

    проказа, выходка, проделка

    מַעֲשֶׂה שֶהָיָה כָּך הָיָה

    дело обстояло так

    מַעֲשֶׂה שֶלֹא יֵיעָשֶׂה

    неподобающее действие

    מַעֲשֵׂי אֵיבָה

    враждебные действия

    מַעֲשִׂים שֶבְּכָל יוֹם

    повседневные дела, ничего особенного

    מַה מַעֲשֶׂיךָ?

    что ты делаешь? (лит.)

    מַעֲשֵׂה כֶּשֶל

    незадача, невезенье

    Иврито-Русский словарь > מַעֲשֵׂה נִיסִים

  • 16 מַעֲשֵׂה קוּנדֵס

    מַעֲשֵׂה קוּנדֵס

    проказа, выходка, проделка

    מַעֲשֶׂה ז'

    1.дело, действие; поступок 2.работа, практика 3.событие, случай 4.изделие (определённой структуры)

    מַעֲשֶׂה בּ-

    рассказ о

    מַעֲשֵׂה בְּרֵאשִית

    акт сотворения мира (согласно Торе)

    מַעֲשֵׂה חֶלֶם

    глупый поступок

    מַעֲשֵׂה טֵירוּף

    безумный поступок

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אָדָם

    дело рук человеческих

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אוֹמָן

    шедевр

    מַעֲשֵׂה יָדָיו

    дело его рук

    מַעֲשֵׂה כּשָפִים

    фокусы

    מַעֲשֵׂה מֶרכָּבָה

    1.тайны мироздания 2.(перен.) сложная проблема

    מַעֲשֵׂה נִיסִים

    чудо

    מַעֲשֶׂה שֶהָיָה כָּך הָיָה

    дело обстояло так

    מַעֲשֶׂה שֶלֹא יֵיעָשֶׂה

    неподобающее действие

    מַעֲשֵׂי אֵיבָה

    враждебные действия

    מַעֲשִׂים שֶבְּכָל יוֹם

    повседневные дела, ничего особенного

    מַה מַעֲשֶׂיךָ?

    что ты делаешь? (лит.)

    מַעֲשֵׂה כֶּשֶל

    незадача, невезенье

    Иврито-Русский словарь > מַעֲשֵׂה קוּנדֵס

  • 17 מַעֲשֶׂה שֶהָיָה כָּך הָיָה

    מַעֲשֶׂה שֶהָיָה כָּך הָיָה

    дело обстояло так

    מַעֲשֶׂה ז'

    1.дело, действие; поступок 2.работа, практика 3.событие, случай 4.изделие (определённой структуры)

    מַעֲשֶׂה בּ-

    рассказ о

    מַעֲשֵׂה בְּרֵאשִית

    акт сотворения мира (согласно Торе)

    מַעֲשֵׂה חֶלֶם

    глупый поступок

    מַעֲשֵׂה טֵירוּף

    безумный поступок

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אָדָם

    дело рук человеческих

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אוֹמָן

    шедевр

    מַעֲשֵׂה יָדָיו

    дело его рук

    מַעֲשֵׂה כּשָפִים

    фокусы

    מַעֲשֵׂה מֶרכָּבָה

    1.тайны мироздания 2.(перен.) сложная проблема

    מַעֲשֵׂה נִיסִים

    чудо

    מַעֲשֵׂה קוּנדֵס

    проказа, выходка, проделка

    מַעֲשֶׂה שֶלֹא יֵיעָשֶׂה

    неподобающее действие

    מַעֲשֵׂי אֵיבָה

    враждебные действия

    מַעֲשִׂים שֶבְּכָל יוֹם

    повседневные дела, ничего особенного

    מַה מַעֲשֶׂיךָ?

    что ты делаешь? (лит.)

    מַעֲשֵׂה כֶּשֶל

    незадача, невезенье

    Иврито-Русский словарь > מַעֲשֶׂה שֶהָיָה כָּך הָיָה

  • 18 מַעֲשֶׂה שֶלֹא יֵיעָשֶׂה

    מַעֲשֶׂה שֶלֹא יֵיעָשֶׂה

    неподобающее действие

    מַעֲשֶׂה ז'

    1.дело, действие; поступок 2.работа, практика 3.событие, случай 4.изделие (определённой структуры)

    מַעֲשֶׂה בּ-

    рассказ о

    מַעֲשֵׂה בְּרֵאשִית

    акт сотворения мира (согласно Торе)

    מַעֲשֵׂה חֶלֶם

    глупый поступок

    מַעֲשֵׂה טֵירוּף

    безумный поступок

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אָדָם

    дело рук человеческих

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אוֹמָן

    шедевр

    מַעֲשֵׂה יָדָיו

    дело его рук

    מַעֲשֵׂה כּשָפִים

    фокусы

    מַעֲשֵׂה מֶרכָּבָה

    1.тайны мироздания 2.(перен.) сложная проблема

    מַעֲשֵׂה נִיסִים

    чудо

    מַעֲשֵׂה קוּנדֵס

    проказа, выходка, проделка

    מַעֲשֶׂה שֶהָיָה כָּך הָיָה

    дело обстояло так

    מַעֲשֵׂי אֵיבָה

    враждебные действия

    מַעֲשִׂים שֶבְּכָל יוֹם

    повседневные дела, ничего особенного

    מַה מַעֲשֶׂיךָ?

    что ты делаешь? (лит.)

    מַעֲשֵׂה כֶּשֶל

    незадача, невезенье

    Иврито-Русский словарь > מַעֲשֶׂה שֶלֹא יֵיעָשֶׂה

  • 19 מַעֲשֵׂי אֵיבָה

    מַעֲשֵׂי אֵיבָה

    враждебные действия

    מַעֲשֶׂה ז'

    1.дело, действие; поступок 2.работа, практика 3.событие, случай 4.изделие (определённой структуры)

    מַעֲשֶׂה בּ-

    рассказ о

    מַעֲשֵׂה בְּרֵאשִית

    акт сотворения мира (согласно Торе)

    מַעֲשֵׂה חֶלֶם

    глупый поступок

    מַעֲשֵׂה טֵירוּף

    безумный поступок

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אָדָם

    дело рук человеческих

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אוֹמָן

    шедевр

    מַעֲשֵׂה יָדָיו

    дело его рук

    מַעֲשֵׂה כּשָפִים

    фокусы

    מַעֲשֵׂה מֶרכָּבָה

    1.тайны мироздания 2.(перен.) сложная проблема

    מַעֲשֵׂה נִיסִים

    чудо

    מַעֲשֵׂה קוּנדֵס

    проказа, выходка, проделка

    מַעֲשֶׂה שֶהָיָה כָּך הָיָה

    дело обстояло так

    מַעֲשֶׂה שֶלֹא יֵיעָשֶׂה

    неподобающее действие

    מַעֲשִׂים שֶבְּכָל יוֹם

    повседневные дела, ничего особенного

    מַה מַעֲשֶׂיךָ?

    что ты делаешь? (лит.)

    מַעֲשֵׂה כֶּשֶל

    незадача, невезенье

    Иврито-Русский словарь > מַעֲשֵׂי אֵיבָה

  • 20 מַעֲשִׂים שֶבְּכָל יוֹם

    מַעֲשִׂים שֶבְּכָל יוֹם

    повседневные дела, ничего особенного

    מַעֲשֶׂה ז'

    1.дело, действие; поступок 2.работа, практика 3.событие, случай 4.изделие (определённой структуры)

    מַעֲשֶׂה בּ-

    рассказ о

    מַעֲשֵׂה בְּרֵאשִית

    акт сотворения мира (согласно Торе)

    מַעֲשֵׂה חֶלֶם

    глупый поступок

    מַעֲשֵׂה טֵירוּף

    безумный поступок

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אָדָם

    дело рук человеческих

    מַעֲשֵׂה יְדֵי אוֹמָן

    шедевр

    מַעֲשֵׂה יָדָיו

    дело его рук

    מַעֲשֵׂה כּשָפִים

    фокусы

    מַעֲשֵׂה מֶרכָּבָה

    1.тайны мироздания 2.(перен.) сложная проблема

    מַעֲשֵׂה נִיסִים

    чудо

    מַעֲשֵׂה קוּנדֵס

    проказа, выходка, проделка

    מַעֲשֶׂה שֶהָיָה כָּך הָיָה

    дело обстояло так

    מַעֲשֶׂה שֶלֹא יֵיעָשֶׂה

    неподобающее действие

    מַעֲשֵׂי אֵיבָה

    враждебные действия

    מַה מַעֲשֶׂיךָ?

    что ты делаешь? (лит.)

    מַעֲשֵׂה כֶּשֶל

    незадача, невезенье

    Иврито-Русский словарь > מַעֲשִׂים שֶבְּכָל יוֹם

См. также в других словарях:

  • Вико Джамбаттиста — Жизнь и сочинения     Джамбаттиста Вико родился в Неаполе 23 июня 1668 г. в семье скромного библиотекаря. Закончив школу, он стал осваивать философию вместе с номиналистом Антонио дель Бальцо. Неудовлетворенный формализмом преподавания, он… …   Западная философия от истоков до наших дней

  • рука́ — и, вин. руку, мн. руки, дат. рукам, ж. 1. Каждая из двух верхних конечностей человека от плечевого сустава до кончиков пальцев. Заложить руки за спину. Скрестить руки на груди. □ Корж залюбовался руками корейца. Мускулистые, голые по локоть, они… …   Малый академический словарь

  • рука — РУКА, и, вин. руку, мн. руки, рук, рукам, жен. 1. Одна из двух верхних конечностей человека от плеча до кончиков пальцев, а также от запястья до кончиков пальцев. Правая, левая р. Выронить из рук. Пожать руку кому н. (в знак приветствия,… …   Толковый словарь Ожегова

  • рука — и; руки, дат. рукам; ж. 1. Каждая из двух верхних конечностей человека от плечевого сустава до кончиков пальцев, а также от запястья до кончиков пальцев. Заложить руки за спину. Скрестить руки на груди. Правая, левая рука. Кисть руки. Погладить… …   Энциклопедический словарь

  • рука — и/; ру/ки, дат. рука/м; ж. см. тж. ручка, рученька, ручища 1) Каждая из двух верхних конечностей человека от плечевого сустава до кончиков пальцев, а также от запястья до кончиков пальцев. Заложить руки за спину. Скрестить руки на груди …   Словарь многих выражений

  • РУКОМЕСЛО — РУКОМЕСЛО, рукомесленик, ница, говорят и рукомысленик, ремесло, ремесленик и ница. Что ни рукомесло, то и промысел. Рукомойник, умывальник, ница, кувшин или подобная посудина, для подачи воды на лицо, на руки; крестьянский рукомойник, узкогорлый… …   Толковый словарь Даля

  • ИСКУШАТЬ — ИСКУШАТЬ, искусить кого, чем, в чем; испытывать, изведывать, убеждаться опытами в образе действий или мыслей, чувств; | подвергать кого испытанию; | соблазнять, прельщать, смущать соблазном, завлекать лукавством; стараться совратить кого с пути… …   Толковый словарь Даля

  • ПРИРОДА — жен. естество, все вещественное, вселенная, все мирозданье, все зримое, подлежащее пяти чувствам; но более наш мир, земля, со всем созданным на ней; противополагается Создателю. Вся. природа красуется весною. Природа проснулась с зарею. Я люблю… …   Толковый словарь Даля

  • ТЕУРГИЯ — (греч. teourgia божественное деяние; сакральный ритуал, мистерия) одна из значимых и самобытных категорий эстетики рус. символизма. В древности понятием «Т.» обозначалось сакрально мистериальное общение с миром богов в процессе особых ритуальных… …   Философская энциклопедия

  • Керчь — У этого термина существуют и другие значения, см. Керчь (значения). Город Керчь укр. Керч крымскотат. Keriç Флаг Герб …   Википедия

  • Олово — (Tin) Металл олово, добыча и месторождения олова, производство и применение металла информация о металле олово, свойства олова, месторождения и добыча олова, производство и применение металла Содержание Определение термина История… …   Энциклопедия инвестора

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»